Philagora Espace Decouverte

PHILAGORA Decouvertes, tourisme culturel, loisirs, enfants

° TOURISME Vacances, mer, soleil, montagne, campagne

° ART - Expositions, Musées, Artistes

° Contes pour enfants

° Espace Jean Joubert Écrivain et poète, prix Renaudot

° A la découverte des langues régionales: Occitan Gascon Catalan

° Je cherche un EMPLOI

° Découvrez les 17 villages de l'Archipel des métiers d'art en Languedoc-Roussillon

_________________________________

° Art de vivre et gastronomie

° ABOUT the World articles en anglais

_________________________________

° Recommandez philagora à vos amis

° Philagora tous droits réservés

° Respect de la vie privée

_________________________________

° Contact

° Publicité

 

° Rubrique Occitan Gascon Catalan > Le paysan de gascogne

 
J'aime le "parla gascoun"  
Joëlle Llapasset   | Copyright 

Le paysan de Gascogne dans la poésie de Césaire Daugé.
Une approche du pays gascon 

La crémaillère ...  

Site Philagora, tous droits réservés ©
_________________________________

Pas de foyer gascon sans crémaillère 
 
-Le foyer, ce sont aussi deux objets indispensables à la vie de tous : la cremalhère et le toupin. Pas de foyer gascon sans crémaillère : 

" (...) per Bourdèu coum per Bilhère
Que bouy ha dus pics au cremalh
Se saben ha coutet chens talh,
Boune maysoun chens cremalhère.
(" ha un pic au cremalh: faire une encoche à la crémaillère, expression employée en présence d'un fait extraordinaire, inattendu, étonnant. " - S. Palay). 

C'est vers la crémaillère que regarde le paysan au retour d'une rude journée de travail: 

E coan la penible dalhère
Cope lous bras, plegue la haus,
Oubrès, à l'ore dou repaus,
Lou sé... qu'espin la cremalhère !
 

Daugé donne ses lettres de noblesse à la crémaillère en rappelant que Henri de Navarre y faisait bouillir la poule au pot : 

" (...) lou nouste Enric
Hasè bouri lou soun carric
Pindoulat à la cremalhère !
(" La cremalhère ", F. L., p.135).

La crémaillère est inséparable du toupin, dont se moque la pendule dans la fable : " La pendule e lou toupin " ( F. G., p.84) qui oppose son élégance à la noirceur de la marmite : 

Negre coum lechiu,
Hore dou hoec que hès pouchiu.
 

A quoi la marmite a beau jeu de répondre :

Tu, bère qu'ès e jou negre que souy.
Mé jou que hèy besouy.
Jou que hèy bibe tout lou mounde
Ahumat per casse ou per pin.
 

Dans la morale de la fable, Daugé rapproche implicitement la marmite du paysan.

Un animal familier du foyer et qui en est un autre symbole est le grillon, lou grit.Daugé présente le grillon comme l'ami de tous , qui, en retour, considèrent sa présence comme le signe de la bénédiction de Dieu sur le foyer :

De touts au larè qu'é l'amic(...)
E touts que benasechen Diu 
S'an lou gritoun darrè la plaque
. (" Lou grit ", H. e F., p. 91).

Dans la fable " lou peysan e lou grit " ( F. G., p. 69 ), un grillon, se promenant sur un chenet, est interrogé par un paysan qui lui demande pourquoi il chante . Il énonce ainsi les raisons de son chant : 

Coan dou campot(...)
Tout estarit tourne l'oubrè,
De canta n'a pas hami brigue
Labets qu'ou héy
Musique/ Coum sèy.
Que s'at merite.
Jou qu'èy lésé
E que-m a l'er d'ou ha plasé.
Lou meng canta que l'arrebite.


Cette raison de chanter, c'est l'amour, et, pour Daugé, le grillon est un être capable de vivre d'amour : Qui plan ayme de tchic que biu. ( Remarquons la belle notation de Daugé : 

E lèu que sort dou soun apric
S'enten à bara la filouse
. - "Lou grit" ).

  • Aller à la page suivante 26 Traditions: la mise à mort du cochon ; la chasse à la palombe 

° Rubrique Occitan Gascon Catalan > Le paysan de gascogne


----